- Н-88
- ДВАДЦАТЬ ДВА НЕСЧАСТЬЯ coll, humor
NP
Invar
fixed WO
a person experiencing a long period of bad luck, a series of failuresa walking catastrophe(in limited contexts) trouble and he (she etc) are never far apart an accident (a disaster) waiting to happen. (source) (Дуняша:) Человек он несчастливый, каждый день что-нибудь. Его так и дразнят у нас: двадцать два несчастья... (Чехов 2). I context transl ) (D.:) He's an unlucky fellowevery day something happens to him. They tease him about it around herethey call him Two-and-twenty Troubles (2a).The nickname of a character in Anton Chekhov's play The Cherry Orchard («Вишневый сад»), 1903.
Большой русско-английский фразеологический словарь. — М.: ACT-ПРЕСС КНИГА. С.И. Лубенская. 2004.